話說我去年去東京的時候,拿了一大堆地圖、DM跟導覽手冊,算一算光這一大袋就差不多有4,5公斤重,不過自從帶回台灣後,就完全被我晾在角落裡自生自滅。前幾個禮拜,因為要找一些東京的資料給淑玲學姊,又再度喚醒塵封已久的美好回憶了^^

來瞧瞧我帶了哪些好東西吧XD

[台場地區]

全部都是台場地區的百貨公司樓層導覽地圖以及部分景點的DM,逛街血拼的時候很好用,也時候裡面還會附一些折價券或優惠活動。不過這些導覽地圖主要都被我們拿來覓食用XD


[東京地區]

有幾份是在成田機場拿的,剩下的就是從皇居附近的旅遊中心跟各大車站拿的,大部分手冊都有繁體中文版,內容多是介紹東京各景點與市區詳細地圖以及一些文化、傳統、習俗跟東京概況,其中上排左二那本藍色的東京繁體中文導覽裡還有附各大景點的門票折價券,只要憑這本手冊到文中所列的景點購票都可以打折(記得大部分都是打八折。我們去上野動物園時剛好有用上,原價¥600,打折後變¥480),我們當時拿了相同的繁體中文版跟日文版,不過卻發現日文版裡並沒有附折價券,所以這應該是特別提供給外國人的優惠吧^^


[橫濱地區]

這是橫濱車站附近幾家大型百貨公司的樓層導覽,還有橫濱全區地圖(上排右一與下排左一),地圖內容非常詳盡,各景點跟交通路線都有標明出來,有了這兩份就可以整個橫濱走透透了,特別強力推薦上排右一的地圖,真的是超級詳細,我們坐在Queen's Square裡研究地圖時,還有日本人跑來問我們這份地圖從哪裡拿的XD 如果沒記錯的話,橫濱JR車站樓下的旅遊中心有提供這份地圖讓遊客索取。



[鎌倉地區]
這三份地圖,在鎌倉車站就可以拿到了,左一那張算是可愛版路線圖,圖上都有繪出各景點、寺廟的特色,背面則是列出鎌倉地區特有名產古物。如果需要更詳細的街道圖,請記得到JR鎌倉車站旁的案內所索取「鎌倉市觀光案內圖」,可以順便請案內所的小姐建議符合自己需求的路線。當初為我們服務的是一位中年媽媽,她大概也知道我們是外國人,所以當我們一走近,這位媽媽就立刻拿出這張地圖並且用相當流利的英文與我們溝通,害我們當場楞在那邊(心裡OS:挖勒~鎌倉不是古都嗎?怎麼連英文也這麼好喔@@),雖然她的腔調帶有一點日本音,不過還算是很標準的英語喔!不會說日文的人,也可以盡量用英文問問題唷^^


[散步特刊]
這個特刊的編排就類似Taipei Walker,比較大的車站都可以免費索取,內容大多是介紹該地區的一些旅遊書上比較沒有的特殊景點,每個地區介紹的主題都不太一樣,出入車站如果有看到的話,不妨拿一本來翻翻看^^


[景點導覽]
這是一些各景點的Guide Map,製作相當有質感,可以看出日本真的是一個很會包裝自己的民族。在這之中我覺得最有趣的是「隅田川花火大會案內」,除了有非常詳細的會場地圖外,它還列出所有每個花火的主題名稱、花火數多少發,還有穿插競賽煙火的簡介,這本真的很妙orz


[日本団扇]
七,八月的日本可以說是相當忙碌,除了各地大大小小的祭典活動外,最受人矚目的就是花火大會了,說到觀賞花火大會,當然就不能不提到兩樣標準配件:浴衣(ゆかた)跟団扇(うちわ),浴衣因為不便宜,所以買不下手XD
我們當初排行程時是故意挑全關東最大的「隅田川花火大會」舉行時間去,想感受一下熱鬧氣氛,當天下午抵達淺草後,沿路上都看到有人在發送塑膠製的団扇,圖案相當可愛,但是大部分都是廣告啦!不過最特別的是連東京メトロ也有送団扇(挖~還真會打廣告呢,台北捷運要好好學一下!),就這樣,一路上我就不停的拿,算一算最後應該拿了十幾支吧,可惜最後一天收行李時因為塞不下,所以只挑了六支不同圖案的帶回台灣。如果有機會去看花火大會,要記得拿団扇當作紀念唷^^


Dorcas 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()